Стихи: хокку Американских авторов: Керуак и Вирджилио

Хайку, хокку Американских авторов Джек Керуак Ни одной телеграммы сегодня, лишь больше листьев опавших. Сумерки, пацан сбивает палкой одуванчики. Целый день хожу в шляпе, которой нет на голове. Преследовавшие друг друга кошки замирают – удар грома. Закрой глаза – наша хозяйка стучится в заднюю дверь. Птицы поют в темноте – дождливый рассвет. Промахнулся, пиная дверь холодильника: захлопнулась сама. Щука борется за жизнь и побеждает, обрызгав всех нас. Близится вечер – девушка в офисе расстегивает воротничок. Бесполезно, бесполезно – сильный дождь, идущий в море. У луны на секунду кошачьи усы. Летнее кресло качается само собой в порывах метели. Туман поднимается из ущелья – вершины чисты. (1959–1965) Николас Вирджилио жара перед грозой: муха сверлит тишину пустого магазина звон жестянки точильщика затихает в полуденном зное: цикада окунь собирает мошек с луны первый снегопад – с лестницы винного погреба меня зовет отец (1965) Вы читали короткие японские стихи: хокку, хайку, трёхстишья из коллекции японской поэзии khokku.
Источник: khokku.ru

missnames